• 項目簡介
  • 課程介紹
  • 錄取報告
  • 成功案例
  • 留學資訊
  • 翻譯與商務口譯中文文學碩士
    MA Translation with Business Interpreting (Chinese)
    所屬學院:政治、語言與國際研究學院
    申請難度:高 就業(yè)前景:優(yōu) 消費水平:高
    166 QS 2025 9 TIMES 2023

    項目簡介

    入學時間 項目時長 項目學費
    9月 1年 18500英鎊

    申請時間

  • 開放時間
  • 語言要求

    類型 總分要求 小分要求
    雅思 7.5 寫作不低于7,其余各項不低于6.5
    托福 108 寫作不低于27,其余各項不低于24

    其它要求

    均分80以上(排名前250大學)

    培養(yǎng)目標

    我們的商務翻譯碩士(中文)是一個競爭激烈,搶手的碩士學位,適合那些有興趣和能力的翻譯或商務口譯。學生可能已經(jīng)在中國大陸、臺灣、英國或其他地方從事翻譯工作,或者想要建立自己的專業(yè)技能,以便在這個行業(yè)中出類拔萃。本課程的重點是英語與漢語的書面翻譯和漢語與英語的商務翻譯。特別地,學生將發(fā)展適合在商業(yè)領域工作的翻譯和口譯技能,并根據(jù)中國大陸、臺灣、英國和其他地區(qū)的市場需求量身定做。這個課程非常實用,所以學生會有很多機會磨練和發(fā)展學生的技能。學生會:獲得廣泛的文本翻譯經(jīng)驗,從一般商務溝通到專業(yè)和技術材料;每周參加模擬的“真實生活”商務聯(lián)絡場景,提高學生的口譯和談判能力;獲得翻譯管理軟件的實踐經(jīng)驗;培養(yǎng)搶手的重要業(yè)務技能,如編輯和校對;獲得有用的見解,以營銷自己作為一個自由翻譯和口譯。巴斯的教學在國際上享有很高的聲譽。學生將由經(jīng)驗豐富的專業(yè)翻譯和/或口譯導師授課;許多人曾為國家元首和政府部長擔任口譯,并為歐盟(EU)和聯(lián)合國(UN)等全球組織工作。因此,他們可以與學生分享豐富的經(jīng)驗,并提供有用的聯(lián)系,幫助學生獲得潛在的工作機會和實習機會。此外,我們亦定期安排國際組織、政府部門及商業(yè)機構的語文服務代表到訪,讓大家了解他們的工作實踐。通過本課程的學習,學生將獲得在各種環(huán)境下從事漢英翻譯和口譯工作所需要的深入培訓,并將重點放在商務翻譯上。學生可以繼續(xù)從事自由翻譯和口譯工作,并有可能建立自己的翻譯和口譯業(yè)務。我們也有一個非?;钴S的校友網(wǎng)絡和緊密聯(lián)系的社區(qū),分享職業(yè)建議。

    主要課程

    序號 課程介紹 Curriculum
    1 商務口譯(中,英文) Liaison interpreting for business (Chinese,English)
    2 商務翻譯(中,英文) Chinese to English translation for business
    3 商務翻譯(英,中文) English to Chinese translation for business
    4 翻譯員和口譯員的校對、編輯和管理技巧 Proofreading, editing and management skills for translators and interpreters (Chinese)
    5 高級翻譯(中文) Advanced translation (Chinese)
    6 翻譯行業(yè)技術(中文) Using technology in the translation industry (Chinese)
    7 高級翻譯項目 Extended translation project

    預約咨詢

  • 幾何留學公眾號
  • 幾何留學APP
  • 幾何留學APP

    2403個學校

    10582個專業(yè)

    3217個錄取案例

    8697份錄取報告