入學(xué)時(shí)間 | 項(xiàng)目時(shí)長 | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
9月 | 1年 | 23,500英鎊 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 7.0 | L:6.5 | R:6.5 | W:6.5 | S:6.5 |
我們的翻譯和本地化碩士課程將使您獲得語言實(shí)踐和本地化項(xiàng)目管理方面的行業(yè)相關(guān)技能和重要學(xué)術(shù)知識(shí),以及翻譯和視聽翻譯 (AVT)。 我們提供以下語言對(duì): 英語和漢語 英語和法語 英語和德語 英語和意大利語 英語和西班牙語 您將向經(jīng)驗(yàn)豐富的研究人員以及翻譯和本地化專業(yè)人員學(xué)習(xí)。您將獲得最新的行業(yè)見解和翻譯研究成果。您將能夠適應(yīng)本地化和翻譯行業(yè)中新出現(xiàn)的 IT 應(yīng)用趨勢(shì)。
序號(hào) | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 語言產(chǎn)業(yè): 專業(yè)、流程與社會(huì) | The Language Industry: Professions, Processes and Society |
2 | 本地化 | Localisation |
3 | 筆譯和口譯研究方法 | Research Methods in Translating and Interpreting |
4 | 翻譯工作坊 | Translation Workshop |
5 | 翻譯原理與實(shí)踐 | Translation Principles and Practice |
6 | 翻譯實(shí)踐與分析:英譯漢 | Translation Practice and Analysis: English to Chinese |
7 | 專業(yè)翻譯:中譯英 | Specialised Translation: Chinese to English |
8 | 筆譯與口譯研究 | Translation and Interpreting Studies |
9 | 公共服務(wù)口譯 | Public Service Interpreting |
10 | 漢譯英字幕和視頻游戲翻譯 | Chinese to/from/English Subtitle and Video Game Translation |
11 | 口譯和筆譯戲劇翻譯 | Drama Translation for Interpreters and Translators |
12 | 公司法和商法的關(guān)鍵概念 | Key Concepts in Corporate and Commercial Law |
13 | 國際市場(chǎng)營銷 | International Marketing |
14 | 法律翻譯基礎(chǔ) | Fundamentals of Legal Translation |
15 | 文學(xué)翻譯 | Literary Translation |
16 | 聯(lián)絡(luò)口譯 | Liaison Interpreting |
17 | 第二外語翻譯實(shí)踐 | Translation Practice from Second Foreign Language |
18 | 翻譯企業(yè)家 | Translator Entrepreneur |
19 | 為大型機(jī)構(gòu)翻譯 歐盟—案例研究 | Translating for a Big Institution. The EU – A Case Study |
幾何留學(xué)APP
2403個(gè)學(xué)校
10620個(gè)專業(yè)
3231個(gè)錄取案例
8697份錄取報(bào)告