入學(xué)時(shí)間 | 項(xiàng)目時(shí)長(zhǎng) | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
9月入學(xué) | 1年 | £21,500 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 6.5 | R-6.0, L-6.0, S-6.0, W-6.5 |
托福 | 88 | R-20, L-19, S-22, W-22 |
如果您的母語是英語,我們要求您至少獲得以下所列語言之一或以其中一種語言教授的相關(guān)科目的 2:2 英國(guó)榮譽(yù)學(xué)位。 以相關(guān)語言(來自下面的列表)為母語的人需要英語或相關(guān)學(xué)科的學(xué)位。學(xué)院將根據(jù)具體情況考慮替代科目。相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)將由學(xué)院根據(jù)具體情況予以考慮。 該計(jì)劃中可用的語言(視需求而定)有: 阿拉伯; 中文(普通話); 法語; 德語; 希臘語; 意大利語; 韓國(guó)人; 挪威; 拋光; 葡萄牙語; 羅馬尼亞語; 俄語; 西班牙語; 瑞典; 土耳其。 可根據(jù)要求提供其他語言。
該課程提供阿拉伯語,中文(普通話),法語,德語,希臘語,意大利語,挪威語,波蘭語,葡萄牙語,俄語,西班牙語,瑞典語和土耳其語,并配有專業(yè)級(jí)英語,挪威語,葡萄牙語和俄語,從頭開始與英語配對(duì)(受教育可用性和/或?qū)W生需求的語言)。本課程基于實(shí)踐的模塊包括專注于語言對(duì)的專業(yè)翻譯模塊,側(cè)重于商業(yè),金融,科學(xué),技術(shù)和法律,以及解釋模塊,側(cè)重于商業(yè)和公共服務(wù)的連續(xù)和對(duì)話解釋。
序號(hào) | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 用于翻譯的第一語言i | Ab Initio Language for Translation Purposes I |
2 | 連續(xù)性和對(duì)話口譯(附加語言) | Consecutive and Dialogue Interpreting (additional Language) |
3 | 連續(xù)性和對(duì)話口譯i | Consecutive and Dialogue Interpreting I |
4 | 公共服務(wù)解釋 - 趨勢(shì)和問題 | Public Service Interpreting - Trends and Issues |
5 | 專業(yè)翻譯(附加語言)i | Specialist Translation (additional Language) I |
6 | 專業(yè)翻譯i | Specialist Translation I |
7 | 翻譯與口譯研究 | Translation and Interpreting Studies |
8 | 連續(xù)對(duì)話口譯ii | Consecutive and Dialogue Interpreting Ii |
9 | 語料庫與翻譯 | Corpora and Translation |
10 | 解釋與技術(shù) | Interpreting and Technologies |
幾何留學(xué)APP
2403個(gè)學(xué)校
10310個(gè)專業(yè)
3122個(gè)錄取案例
8697份錄取報(bào)告